Page 2 sur 3
Re: Article sur les side-car
Posté : lun. 24 juin 2013, 09:29
par Lolo
philmar a écrit :corones
Le mot exact est COJONES, c'est de l'Espagnol mais ma maman m'a dit qu'il fallait pas dire de grossièretés
Je n'en ai pas dit parce que corones ne s'écrit pas avec un J....

Re: Article sur les side-car
Posté : lun. 24 juin 2013, 09:39
par Doumé LCS
On peut éventuellement substituer pour lucioles...

Re: Article sur les side-car
Posté : lun. 24 juin 2013, 09:56
par Pinsol
Lolo a écrit :philmar a écrit :corones
Le mot exact est COJONES, c'est de l'Espagnol mais ma maman m'a dit qu'il fallait pas dire de grossièretés
Je n'en ai pas dit parce que corones ne s'écrit pas avec un J....


ça ne nous donne pas plus d'indications
? ? ?
Re: Article sur les side-car
Posté : lun. 24 juin 2013, 11:29
par philmar
Les traducteurs en ligne sont polis eux aussi, donc ils ne traduisent pas.
Cojones en argo c'est les c......s
J'ai rien dit chef, hein chef, j'ai rien dit

Re: Article sur les side-car
Posté : lun. 24 juin 2013, 11:46
par etp
Le DRH a écrit :On peut éventuellement substituer pour lucioles...

Puisqu'on vous dit qu'en parfait français et sans être vulgaire c'est :
lucioles !!!
Re: Article sur les side-car
Posté : lun. 24 juin 2013, 11:50
par Pinsol
etp a écrit :Le DRH a écrit :On peut éventuellement substituer pour lucioles...

Puisqu'on vous dit qu'en parfait français et sans être vulgaire c'est :
lucioles !!!
C'est pas pour autant que je comprends mieux
Lolo a écrit :J'en ai vu descendre dans une course de caisses dans le PdD, c'est sûr qu'il faut avoir des
corones parcequ'à part les freins à patins, no solution!


Re: Article sur les side-car
Posté : lun. 24 juin 2013, 11:56
par Lolo
Pourquoi tant de haine dans ce monde de brut...

Re: Article sur les side-car
Posté : lun. 24 juin 2013, 12:02
par Doumé LCS
etp a écrit :Le DRH a écrit :On peut éventuellement substituer pour lucioles...

Puisqu'on vous dit qu'en parfait français et sans être vulgaire c'est :
lucioles !!!
Ben vi, et si y'a un s à lucioles, c'est qui y'en a 2... Si y'en a qu'une, c'est qu'elle est dans le potage !
Peux pas faire plus clair... Comme traduction !

Re: Article sur les side-car
Posté : lun. 24 juin 2013, 12:16
par tobrouk
oui mais chez nous les lucioles ( vers luisant ) c'est la femelle qui à le sexe qui brille pour attirer le mâle , je sais j'en ai dans mon jardin , au niveau eclairage c'est assez puissant , une tout les metres , cela fait une piste d'atterrissage

, alors la traduction est peut etre à revoir.....dire plûtot , nous casser les castagnettes pour rester hispano

Re: Article sur les side-car
Posté : lun. 24 juin 2013, 12:55
par etp
Cases lucioles !!!
C'est aussi un de mes pseudos sur un autre forum (mais pô Guzzi) !!!
Devinez pourquoi !!!